ये आवाजें

ये आवाजें
तुम्हारे रास्तों की
मोहताज़ नहीं,
बंद करके जिन्हें,
महफूज़ कर लिए हैं
तुमने अपने मक़ा।
शहर की हर
गली से, नाके से
लोह-बंद मोर्चों से टकराकर
हवा में गूंजती
तूफ़ान सी बिखर जाएँगी
कहर ढायेंगी, तुम्हारे डेरों  पे ।
सुन लो इन्हें !!!
ये जो कहती हैं !!!
हैं तुम्हारे भी घर पर
बहन – बेटियाँ .

रंग 

हर काली करतूत का रंग
काला नहीं होता –
रंग :
सरकार का – बेपरवाह मैल्ला, बदरंग
पुलिस का – निर्दयी खाखी
बलवाइयों का – जलते धुंए सा सलेटी
हत्यारों का – सुर्ख लाल
बलात्कारी का – नपुंसक सफ़ेद

mistress of dark nights

I cultivate you
O Moon,
seeding ribbons of light

shredded memories

one more sliver
one last
each night
from the faint glimmer
like a whisper
to a crescent
to an incandescent
disk of dark love.
From a crescent
to a glowing halo
you show off
O Moon
like a mistress

of dark Saturday nights.

Goodbye, my friend

The month of Jeyshth is far away
there are no cotton fluffs in the air
what is the white
you have stuffed in
your ears, nose and lips?
This is spring, and rightfully
you have the pink, lilac and purple flowers from your garden
at your feet
the Geet-a just above your heart
sings of spring, the book your companion
now rests above the plastic cask
and you smile? Roving infinite planes
around you. We wait, get up,
once
and accept the final
Goodbye, my friend.
– for Ranjan Roy, 10 March 2018.